Автор | Автор | ||
---|---|---|---|
Helen 22 травня 2009 р., 10:20:13 Тема: Новый раздел: Доска объявлений | OLEX, ще можна зробить коротке посилання в міні-чат | ||
Helen 22 травня 2009 р., 10:13:33 Тема: Новый раздел: Доска объявлений | OLEX, зроби Лог видалених оголошеннь та можливість поновити раптово видалені
| ||
Helen 22 травня 2009 р., 08:43:06 Тема: Новый раздел: Доска объявлений |
закрить взагалі форум Оголошення | ||
Helen 22 травня 2009 р., 06:38:30 Тема: Новый раздел: Доска объявлений | Макс, пока ты где то вчера шлялся я первая протестировала! | ||
Helen 21 травня 2009 р., 22:31:31 Тема: "Літературне м‘ясо" в "Купідоні" |
трошки є | ||
Helen 21 травня 2009 р., 22:07:43 Тема: "Літературне м‘ясо" в "Купідоні" | Лесь Подерв‘янський вперше за останні 25 років читав художню книжку із задоволенням, бо в ній відчув «літературне м‘ясо».
13 травня 2009 року у київському кнайп-клубі «Купідон» король українського авторарту, художник Юрон Шевченко та видавництво агенції MSBrand Corporation презентували в Києві уникальну книжкову новинку — безсмертний роман Юрона Шевченка «Бермуди». Вже перші читачі книжки в один голос заявили: «У нас з‘явився новий Ільф і Петров в одній особі, це Юрон Шевченко». Юрон Шевченко народився в місті Порт-Артур (Китай), але юність провів у Прилуках (Україна), тому пише російською мовою з українськими вставками. В Україні та Росії його знають як художника, який більше 15 років працює в стилі «автоарт». Учасник більше 60-ти міжнародних і українських художніх виставок, автор 5 персональних виставок. Але для друзів Юрон Шевченко, передовсім, — чудовий оповідач із блискучим почуттям гумору. В його історіях співіснують реальні «живі» герої та вигадані персонажі, власні пригоди та досвід приятелів. Деякі з історій Юрона лягли в основу окремих творів Леся Подерв‘янського. А вирішальним фактором у перетворенні оповідей Юрона Шевченка на власний «безсмертний роман» стало спілкування з письменницею та сценаристкою Мариною Медніковою. Вона ж стала й першим редактором «Бермудів». У першій презентації книжки, окрім Автора, Леся Подерв‘янського та Марини Меднікової, взяли участь головний редактор часопису «Прилуки. Фортеця» Ігор Павлюченко та автор ілюстрацій до книжки «Бермуди» художник Олександр Скринник. Модератори зустрічі керуючі партнери агенції MSBrand Corporation Петро Мацкевич і Ксеня Сладкевич, які, власне, і є видавцями книжки. До речі, Петро Мацкевич є «хрещеним батьком» перших книжок Леся Подерв‘янського («Герой нашого часу». — Львів, «Кальварія», 2000) та Марини Меднікової («ТЮ!». - Львів, «Кальварія», 2003). Про книжку Бермуди — це не загадковий трикутник у Карибському морі, а авто-кооператив в Прилуках, подібний на окрему незалежну державу зі своїми законами. Бермуди населені надзвичайними персонажами, чиї історії життя зі смаком і неймовірним гумором розповідає автор. Місця, де відбувається дія роману, можна «помацати» й сьогодні. Одного разу на Бермуди приїздять шведи. І тут починається ще одна фантасмагорична і неймовірно смішна історія. Свенсен, Юхансен та Петерсен — ті самі шведи, персонажі: Арнольд Ізраїлевич, Охрім Опанасович, Гєник, Блін, Юнік та інші — плоди уяви автора, які мають реальних прототипів у житті. Сорочинці та Квашенці — два прилуцьких кутки, які в свій час ворогували між собою. «Удай» — це «Удай», ресторан, розташований по вулиці Київський у Прилуках. Перше видання книжки здійснене обмеженим накладом — лише 1000 примірників. Книжка видана на спеціальному шведському книжковому папері Munken Pocket Cream. Редактор Марина Меднікова — авторка трьох виданих романів «ТЮ!», «Зірка, або Терористка», «Крутая плюс, або Терористка-2»; сценаристка та редактор багатьох телевізійних серіалів і «хрещена мама» книжки «Бермуди». Коректор Григорій Латник — відомий лексикограф, перекладач поезій Федеріко Гарсія Лорка, Ґуставо Адольфо Беккера та середньовічної португальської та іспанської лицарської поезії. Художник Олександр Скринник — давній друг Автора (більше ЗО років спільного навчання, пригод тощо); учасник багатьох історій, описаних у книжці; людина, якій Автор присвітив окрему главу. Дизайнер Сашко Шевцов — підготував до видання більше 150 книжок видавництва «Кальварія» та видавництва агенції МЗВгапсі Согрогаїіоп, серед яких «Герой нашого часу» Леся Подерв‘янського, «ТЮ!» Марини Меднікової та «Ґарґантюа та Пантаґрюель» Франсуа Рабле. "Кульбіт. Часопис сучасної культури" Книгу Юрона Шевченка "Бермуди" можна придбати в книгарні за адресою: м. Прилуки, вул. Костянтинівська, 138 | ||
Helen 21 травня 2009 р., 11:31:58 Тема: Шахтер в еврокубках |
а... та я ж не шарю.. а можна якусь турнірну табличку? | ||
Helen 21 травня 2009 р., 10:37:45 Тема: Отдел мобильных телефонов в Фокстроте | Стаття 188 КЗпП УКраїни. Вiк, з якого допускається прийняття на роботу
Не допускається прийняття на роботу осiб молодше шiстнадцяти рокiв. За згодою одного iз батькiв або особи, що його замiнює, можуть, як виняток, прийматись на роботу особи, якi досягли п‘ятнадцяти рокiв. Для пiдготовки молодi до продуктивної працi допускається прийняття на роботу учнiв загальноосвiтнiх шкiл, професiйно-технiчних i середнiх спецiальних навчальних закладiв для виконання легкої роботи, що не завдає шкоди здоров‘ю i не порушує процесу навчання, у вiльний вiд навчання час по досягненнi ними чотирнадцятирiчного вiку за згодою одного з батькiв або особи, що його замiнює. | ||
Helen 21 травня 2009 р., 08:47:38 Тема: Шахтер в еврокубках | А ну розкажіть, скільки там хоч країн було? | ||
Helen 20 травня 2009 р., 21:54:48 Тема: Екологічний конкурс від ЕКО «Разом» | Алина Шрамик (гость), дуже показове фото, але там є адреса, куди треба відсилати фото. Думаю, Ви переможете! Щасти! | ||