Ви не можете бачити результати опитування поки не проголосуєте самі!
Опитування відкрите 23 січня 2009 р.
Обмежень по часу немає.
Пройшло 5781 днів.
Кількість повідомлень, необхідних для прийняття участі в опитуванні: 2
Кількість днів проведених на сайті, необхідних для прийняття участі в опитуванні: 2
Тема про все, що стосується виникнення письма, почерку і т.н.
З поширенням комп‘ютерних технологій написання чогось "від руки" відходить на задній план. Знаю по собі, що мені легше надрукувати щось, ніж написати. Відповідно і почерк вже не той що треба.
Якщо ви ще пишете від руки, то що саме?
"Тримай звязок зі мною, завтра вийдемо в еТер"
Casey
Ветеран
Номер: 97
З: , Pryluky
Зареєстрований: 7 травня 2007 р.
Повідомлень: 4531
Попереджень: 0
Нагороди:
В первую очередь следует обратить внимание на нажим - чем он сильнее, тем больше эмоций человек испытывал при написании письма.
Любовные и гневные письма пишутся с большим нажимом, если нажим прослеживается в письме нейтрального содержания это говорит о том, что писавший любит демонстрировать свою силу, приемущество.
Ровный нажим говорит о волевом человеке, а неравномерный о излишне эмоциональном человеке.
Калиграфически прорисованые первые буквы слов в предложениях говорят о воздействии чужого мнения или воли на писавшего.
В августе 1799 года французские сапёры армии Наполеона копали траншеи в предместье Розетты, города, расположенного в 70 км от Александрии.
Неожиданно лопата одного из сапёров звякнула о камень. Это была массивная плита из чёрного базальта, покрытая таинственными письменами. Командир отряда велел очистить её от пыли и грязи и доставить в штаб.
Французские учёные, сопровождавшие Наполеона, быстро установили, что письмена на плите были трёх видов. 54 нижние строчки были написаны по-гречески, их легко перевели и прочли. Они содержали постановления греческих жрецов от 196 года до нашей эры в честь царя Птолемея V Эпифана, правившего в 203-181 гг. до нашей эры.
Вторая часть текста была написана на разговорном египетском языке скорописным демотическим шрифтом. И наконец, третья часть текста была написана на давно забытом древнеегипетском языке при помощи египетских иероглифов.
Казалось бы – теперь можно легко научиться читать египетские иероглифы, ведь греческий перевод был внизу. Но… Сколько ни пытались учёные мужи, у них ничего не вышло…
Удалось это впервые французскому учёному Жану-Франсуа Шампольону (1790-1832) и то не сразу. Первой загадкой был значение иероглифов – были ли это буквы или идеограммы – смысловые знаки, которые означали части слов или даже целые слова?
Кстати, в русском языке тоже есть идеограммы, например знак “№”, который означает слово “номер”.
С одной стороны, Шампольон нашёл 166 различных знаков – у египтян явно не было столько букв. С другой стороны, иероглифический текст был бы заметно короче. После долгих, мучительных колебаний исследователь пришёл к оригинальной догадке, блестяще подтвердившейся впоследствие – идеограммы были перемешаны вместе с буквами, что кстати, частенько повторяется и в современном мире. Например, запись вроде “вагон № 8 (вагон номер 8)”.
Но как теперь разгадать значение отдельных знаков? Где идеограммы, а где буквы? Тут помогла смекалка – Шампольон догадался, что текст, обведённый в рамочки, должен быть именем царя Птолемея V – “Птолемаиос”. Но… Это 10 букв, а египтяне писали это 7 буквами. Если предположить, что египтяне, как евреи не писали гласные, то должно быть 5 букв! Наконец, Шампольона осенило – Птолемей V был македонянином, то есть иностранцем, а в виде исключения в именах иностранцев гласные звуки иногда обозначаются полусогласными – чтобы знать правильное произношение. Вот оттуда и 2 лишних знака!
Маленькая победа! Шампольон уже знал значения нескольких египетских иероглифов! Так постепенно, постоянно сверяясь с греческим текстом, Шампольон расшифровывал один иероглиф за другим и читал новые и новые слова.
14 сентября 1822 года Жан-Франсуа Шампольон нашёл, что знаком с полным набором иероглифов и может читать любой древнеегипетский текст.